?

Log in

No account? Create an account
Каждый мужчина желает знать, где лежит кафтан
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Старший Брат Краткости's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Tuesday, May 5th, 2020
1:10 am
Своё отчаяние для других всегда чужое, или Ровно две недели



(Это прикреплённая заметка. Была ещё одна про раковых больных.)



Иные для того, чтобы, как им кажется или им «обещали», спастись самим, предают других. Но таких лишь пять минут (на словах) жалеют, а потом всё равно оставляют ни с чем.

Collapse )



Обновление от 28.02.2015 г.:

См. также:


Дисклеймер: Кому не стоит читать здесь (баню сразу, чтобы не заразиться умопомешательством, оно — заразно)

Collapse )



«Господа», вам этот блог, скорее всего, НЕ понравится.
И проблема, как показывает опыт, в вас. Так что не тратьте своё (и моё) время и сразу валите отсюда нах на все четыре стороны.

И ещё, господа ебанаты: прекратите всю эту суету вокруг «внести во friend'ы», «вынести» из оных. Друзей у меня нет по той простой причине, что примерно 99,9999 % из вас — типовые долбоёбы что по жизни, что в профессии. Вся эта — ваша — возня с «friend'ами» меня отвлекает — отвлекает от создания нетленок, шедевров на все или почти все времена.

И ещё, товарищи дебилы: пожалуйста, не зовите меня ни в какие коалиции и сообщества — потому что вы сами ебанутые, ваши сообщества ебанутые и действуете вы на удивление по-ебанутому.



И такой момент: если в этом журнале вас «смущает» мат — значит, вы настолько тупы, что не способны отличить форму от содержания, и потому вам тем более нехуй здесь делать.





А это вам для поднятия настроения — корейская девчачья группа «TREN-D», композиция «Candy Boy» (на английском?) — их первый хит (звук не с концерта, а студийный), на это можно смотреть вечно :)


https://www.youtube.com/watch?v=cEYPlrYdTy0
Подробнее здесь: https://stabrk.livejournal.com/504085.html.

Friday, April 19th, 2019
2:39 am
Медведь с пивным животиком, или Олимпийский российский "дизайн", бессмысленный и беспощадный
 

По какому-то спортивному телеканалу увидел новый олимпийский "символ" России на Олимпийских играх — помесь медведя, неваляшки и матрёшки... Правильнее называть его талисманом в виде узнаваемого антропоморфного национального персонажа (англ. mascot). Я думал, мне показалось это чучело — ан нет ((.



Господа, это даже не позорище — это ёбаный пиздец. Медведь с животиком в форме неваляшки-матрёшки — это как сумоист-тяжеловес в пидорской балетной пачке.


 
1:45 am
Фильм «Миллиардер» (2019 г.) будут смотреть только дегенераты, особенно с несовершеннолетними детьми
 


На свою голову снова, пока жрал, включил фоном телевизор. В 14:00 на телеканале «Россия-1» вышел очередной выпуск передачи «Вести»:

https://russia.tv/video/show/brand_id/5402/episode_id/2161626/

Кредо «Вестей»: «Безукоризненная точность в работе с информацией, корректность в подаче материалов — преимущества современных "Вестей"».

Выпуск длится вместе с рекламой чуть больше 44 минут. Примерно в середине (по хронометражу это 19:44—22:00) длительностью две с четвертью минуты прошёл репортаж о премьере фильма «Миллиард».


Итак, вот почти полная распечатка текста этого репортажа:


«
Ведущая программы «Вести» Мария Ситтель:

— Новый блокбастер «Миллиард» сегодня [18.04.2019] выходит в большой российский прокат. Этот фильм уже назван лучшей премьерой весны [2019 года] для семейного просмотра. В главной роли непревзойдённый Владимир Машков, который, пожалуй, впервые предстанет в комическом образе: его герою-авантюристу [олигарху] придётся ограбить свой собственный банк. Ну, зачем и кто ему в этом поможет — уже знает [журналист «Вестей»] Олег Пакшин.


[Журналист Олег Пакшин чревовещает:]

— Он сменил тренерский костюм на деловой, и теперь его цель не олимпийское, а настоящее золото. Владимир Машков вернулся на большие экраны в роли многодетного олигарха в новом приключенческом комедийном экшене «Миллиард». […] Им предстоит ограбить банк, но прежде — стать настоящей семейной бандой. Но как, если горе-папаша раньше никого из пятерых детей и знать не хотел? […] Роль банкира Левина в «Миллиарде» для Владимира Машкова — это первый комедийный опыт в карьере.


Владимир Машков:

— Мне понравился такой человек. Вот такой: одинокий и полный надежды на что-то интересное в своей жизни.


Журналист Олег Пакшин:

— А ради съёмок в «Миллиарде» Машков пожертвовал своим отпуском, хотя на курорт всё-таки попал, [так как] по сценарию, цель банды — банк на Лазурном побережье [во Франции]. Так что зрителей ждёт красивое летнее ограбление, полное романтики приключений в лучших традициях фильмов про налётчиков.


Александра Бортич (актриса):

— Независимо от времени года повеселиться и понервничать за происходящий экшен можно всегда.


Павел Чинарёв (актёр):

— Сейчас мошенники совершенно другие: они списывают, там, [всего] по рублю, по 50 копеек с карточки. Сейчас нет этих самых налётчиков, которые готовы, как в кино «На гребне волны» [американо-японский фильм «Point Break» 1991 года и ремейк 2015 года] ворваться в банк, всех положить […] лицом в пол. Честно: это как бы романтика, которая ушла уже.


Журналист Олег Пакшин:

— Первые зрители уже оценили фильм — комедию рекомендуют для семейного просмотра.


Какой-то добрый зритель-самаритянин:

— Добрая, но в то же время поучительная [киноистория]. Очень полезно было бы детям посмотреть. Я бы показал своим детям. И наверняка я ещё покажу.


Другие зрители.
Она:
— Очень весело было. Весело, легко, интересно. Интересный сценарий.
Он:
— Фильм на миллиард! Однозначно на миллиард!
Она:
— [Зрители даже] Прям аплодировали! Это было круто!


Журналист Олег Пакшин:

— Удастся ли героям осуществить мечту? И что, кроме денег, они получат от ограбления? Фильм «Миллиард» уже во всех кинотеатрах страны!
»




Для полноты картины аннотация фильма «Миллиард» на «Кинопоиск.ru»
https://www.kinopoisk.ru/film/1097478/
«
Влиятельный банкир делает всё возможное, чтобы не делиться имуществом со своими незаконнорожденными сыновьями. Но когда его лишают всех денег, выясняется, что помочь Матвею могут только они… Чтобы вернуть себе состояние, миллиардер будет вынужден пойти на ограбление собственного банка в Монте-Карло. А для этого ему придётся выполнить ещё более сложную задачу: вернуть доверие выросших без отца детей…
»




Есть фильмы, которые не нужно смотреть. Есть сотни признаков, по которому их можно вычислить. Этот фильм — один из таких. И всё бы ничего, я бы даже поленился тратить время писать о нём в блоге, потому что даже посмеяться не над чем, но проблема несколько серьёзнее, особенно в свете Федерального закона № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», вступившего силу более шести с половиной лет назад (а именно, 01.09.2012 г.). Этот, простите, «фильм» категории «12+», то есть для зрителей достигших 12 лет, — как раз-таки нарушает этот закон, не говоря уже о «подаче» фильма в новостях. Это и «жестокость, физическое и (или) психическое насилие, преступление или иные антиобщественные действия», побуждение детей «к совершению действий, представляющих угрозу их жизни и (или) здоровью, в том числе к причинению вреда своему здоровью [...], либо жизни и (или) здоровью иных лиц, либо направленная на склонение или иное вовлечение детей в совершение таких действий», и информация, «способная вызвать у детей желание [...] принять участие в азартных играх», «обосновывающая или оправдывающая допустимость насилия и (или) жестокости либо побуждающая осуществлять насильственные действия по отношению к людям», «отрицающая семейные ценности [...] и формирующая неуважение к родителям и (или) другим членам семьи», «оправдывающая противоправное поведение», «содержащая бранные слова и выражения, не относящиеся к нецензурной брани». И т. д, и т. п.

Перечитайте панегирик «Вестей»: «лучшая премьера весны для семейного просмотра», «придётся ограбить», «приключенческий комедийный экшен», «стать настоящей семейной бандой», «папаша никого из пятерых детей и знать не хотел», [Машков:] «Мне понравился такой человек — [...] полный надежды на что-то интересное в своей жизни», «красивое летнее ограбление, полное романтики приключений в лучших традициях», «сейчас нет этих самых налётчиков, которые готовы [...] ворваться в банк, всех положить […] лицом в пол. Честно: это романтика, которая ушла уже», «зрители уже оценили фильм — комедию [это комедия?!] рекомендуют для семейного просмотра», «добрая, [...] поучительная [киноистория]. Очень полезно было бы детям посмотреть», «весело, легко», «это круто», «Удастся ли героям осуществить мечту? И что, кроме денег, они получат от ограбления?».

Мало?!

Вернёмся и к этому: «преимущества современных "Вестей"» — это «безукоризненная точность в работе с информацией, корректность в подаче материалов».

Я один это вижу? Нет? А где же тогда тысячи гневных писем в Роскомнадзор и другие контролирующие инстанции? Почему по госканалу пропагандируют уродующий психику детей «фильм»?





И напоследок небольшая реплика для всех идиотов, которые представляют воров и прочий криминал исключительно по кинокомедиям как душевных и невинно сидящих таких ребят: когда вы реально встретитесь с ними в тёмном переулке и вас трахнут по голове кирпичом просто ради того, чтобы вы не могли разглядеть тех, кто будет стягивать с вас шубу, и потом опознать, вспомните свою любовь к таким вот фильмам и сравните с реальностью. Ну, с той, что до конца жизни вы теперь будете инвалидом, ослепшим на один глаз и круглосуточными головными болями. И теперь у вас будет время наслаждаться фильмами типа «Миллиард».

Нормальные же люди такое говно не смотрят.


 
Thursday, April 18th, 2019
3:25 am
"Московский комсомолец" как зерцало мудаковатости прессы в целом
 

Немножко о прессе.


1. Печатную прессу почти перестал читать. Потому что каждый раз неприятное открытие — либо в содержании описании), либо в оформлении написании). Вот сегодняшний (за 17.04.2019 г.) выпуск газеты "Московский комсомолец", где на 5-й странице заметка Татьяны Федоткиной "Успенская церковь проиграла Нотр-Дам-де-Пари", — в ней описывается хронометраж пожара в этом всемирно известном католическом соборе, известном многим в основном благодаря роману — "первому историческому роману на французском языке" — Виктора Гюго (1802—1855 гг.) "Собор Парижской Богоматери" (1831 г.). Время — минуты после часов (например, "в 21.04 обрушились шпиль и часы собора", "в 22.52 архиепископ Парижский призвал священников звонить в колокола", и т. д.) — там указаны не через двоеточие, а почему-то через точку. А ведь три с половиной года назад, 09.08.2015 г., в своей заметке "Непрофессионалы ищут профессионалов (а должны профессионалы искать профессионалов)" https://stabrk.livejournal.com/334765.html я, наоборот, хвалил редакторов "Московского комсомольца", указывающих правильный формат времени не только в печатной версии газеты, но также и у себя на сайте в корпоративном разделе "Вакансии": "Что порадовало: правильный формат времени (через двоеточие), что при сегодняшней поголовной безграмотности почти нонсенс". А ведь автор заметки Татьяна Федоткина указана как "редактор отдела репортёров" — "редактор"!!! Или она "редактирует" "только содержание"?! Я уже молчу про "короткое тире" , которое стоит в диапазоне временного промежутка: "пожар в Успенской церкви начался 10 августа в 9.27–9.28". Как меня бесит подобная псевдограмотность!.. Мол, якобы в числовых интервалах (время, дата, и пр.) нужно ставить "короткое тире". Сука: нет в русском языке и в русской типографике такого знака!!! Нет, блядь!!! Не-ту!!! Это перделки и свистелки шрифтовиков — "дизайнеров текста". Затрахали, уроды ((. Вот будете печатать книжки на английском — ставьте что и сколько хотите, хоть говно кучками вместо смайликов. Ну, и написание в названии "Нотр-Дам-де-Пари" всех слов через дефис!.. Когда как справочник Д. Э. Розенталя указывает, что только первые два слова через дефис: "Нотр-Дам де Пари". Наверное — и в заметке, и в самом номере газеты — есть ещё какие огрехи, но выискивать их не хочется, как и читать газету — потому что глаз цепляется за эти "шероховатости" написания текста, и начинаешь отвлекаться от содержания. Потому что меня это бесит.

Ну, ладно. Навскидку. Рекламная статья на той же странице. Читаем «У клиентов „Почта Банка“, получающих пенсию... [тра-та-та]» — блядь, "Почта Банк" пишется через дефис: "Почта-банк". Я понимаю — мол, "так написано в учредительных документах". Суки, как вы меня заебали, блядь!.. Во фразе без дефиса «У клиентов „Почта Банка“...» сочетание "Почта Банка" воспринимается как некая почта какого-то банка. Как вы меня заебали, блядь!.. Заебали срать в глаза, пидорасы ёбаные!.. При этом в этом же номере газеты они вполне пишут через дефис "Мерседес-Бенц".

На этой же странице: "Осуждённого за шпионаж гражданина Норвегии Фруде Берга могут обменять..." — вот так два разного типа имя собственных, пишущихся с прописной буквы, ставят вместе только мудаки (хотя о подобного рода ошибках "стратегический партнёр Соединённых Штатов Америки Объединённые Арабские Эмираты" 07.05.2015 г. я писал уже в заметке "Редакторы «МК»: ахуенный пиздец" https://stabrk.livejournal.com/317376.html).

Ну, ещё на той же странице из другой заметки: во фразе "Если со стулом варварски обращаться, не простоит и года" вместо запятой должно быть тире, потому что в конструкции "если... то" опущено "то". (А вот в конструкции "чем... тем" всегда запятая, хотя "по смыслу" очень хочется поставить тире.) Риторический вопрос: куда, нахуй, смотрят редакторы?! Или это как в фильме "Трое в лодке, не считая собаки":
— Сэр! Верните лодку.
— Сэр! Это наша лодка.
— Похоже, сэр не слышит.
— А может быть, он вовсе не сэр?

Ну, или как "Формуле любви":
— Ну, откуда у них мята?! Видел я их Италию на карте: сапог сапогом!
Откуда в "Московском комсомольце" редакторы?! Видел я их "Московский комсомолец"...

Ну, ещё статья... Предложение: "Это место — далеко не санаторий". В конструкции, где подлежащее и сказуемое выражены существительными, они разделяются тире: "Эти дети — пионеры". Но, если сказуемое выражено существительным с отрицанием "не", то тире не ставится, вспомним классику: "Бедность не порок" (название произведения Островского). Хотя в особо эмоциональных конструкциях тире может ставится там, где оно не предусмотрено (например, после местоимения: "Я — коммунист!!!"), например, в подобной конструкции "Россия — не Европа", которая употреблена на 5-й странице и приписывается не то царю Николаю I, не то поэту и дипломату Фёдору Тютчеву.

Ладно, идут на хуй редакторы "МК", с ними всё понятно. (Перечисленные косяки — и, я уверен, это далеко не все из них — всего лишь на одной странице газеты, а в том номере аж восемь страниц.)


Хм... Ну, ради прикола. Вот третья страница, заказная хвалебная "статья": "Парадное золото Царицынского дворца, элегантная классика в исполнении известных музыкантов и, конечно, добрые дела в поддержку «особых» детей — в такой одновременно торжественной и теплой атмосфере состоялся благотворительный аукцион фонда «САФМАР» Михаила Гуцериева и Гостиничного холдинга «Сафмар Плаза». [...] Он убежден в том, что бизнес должен быть социально ответственным перед обществом. 6 лет назад для системной реализации [...]". Вот сразу четыре косяка (пока писал, нашёл ещё три :) —

1) в дворцово-парковом ансамбле "Царицыно" два дворца с разными названиями: Большой и Малый. Какой имеется в виду? По умолчанию, скорее всего, Большой Царицынский дворец, а может, и Малый и его не называют, чтобы не "принижать" статус восхваляемого "мецената", проплатившего бездарную "статейку"? Или в сочетании "Большой царицынский дворец" "царицынский" придётся написать со строчной буквы, а для придания "значимости" хочется с прописной?..

2) когда псевдо-"политкорректно" говорится про детей с отставанием в умственном развитии, чтобы не называть их даунами или даже дебилами и идиотами (что вполне официальные медицинские названия), употребляют эвфемизм "особые дети", только в кавычки ставится всё словосочетание — "особые дети" — а не только эпитет "особые" (как здесь: "в поддержку «особых» детей"), иначе получается абсолютно противоположный смысл: "как бы особенные, а на самом деле нет";

3) с какого бодуна во фразе "и Гостиничного холдинга «Сафмар Плаза»" слово "гостиничного" написано с прописной буквы?! Если лишь потому, что это неотъемлемая и неизменяемая часть, то почему тогда слово "фонд" в сочетании "аукцион фонда «САФМАР»" тоже не с заглавной? Хотите с заглавной — укажите как внутреннюю часть какого-то иного названия типа "и АО «Гостиничный холдинг "Сафмар Плаза"»". Кстати, в середине предложения слово "фонд" ("аукцион фонда «САФМАР»") написан со строчной буквы, но — тоже в середине предложения — эпитет "благотворительный" — с прописной: "благодаря поддержке Благотворительного фонда «САФМАР»...").

4) где единообразие написания «САФМАР»?! Почему в названии фонда («САФМАР») все буквы прописные, а в названии "гостиничного холдинга" («Сафмар Плаза») прописная только первая буква, как это и нужно в названиях?! Тоже "потому что так в учредительных документах"?! "У меня начальник дебил я тоже должен быть дебилом"?

5) "Он убежден в том, что бизнес..." — тавтологию "в том" вполне можно опустить без ущерба для ясности и содержания;

6) а что это за тавтология-плеоназм во фразе "бизнес должен быть социально ответственным перед обществом". Такая же избыточность на 5-й странице: "Тогда, после терактов, счёт погибших шёл на десятки. Сейчас, к счастью, обошлось без человеческих жертв". По контексту здесь понятно, что под "жертвами" имеется в виду не материальный ущерб, а именно гибель людей, поэтому эпитет "человеческих" в "жертвах" избыточен;

7) "...ответственным перед обществом. 6 лет назад для системной реализации..." — это что за вырви-глаз?! С какого хуя предложение — даже не с начала абзаца — начинается с числа, да ещё и однозначного?! Давайте тогда уж писать "1 в поле не воин"?! Понятно, что пример не совсем из той оперы, но выглядит примерно так же неуместно. (Там же и "шедевр" "более 100 детей", что читается как "более стО детей", вместо нормального "более стА детей".)

Ну, ещё в словосочетании "консерватория им. П. И. Чайковского" между инициалами "П." и "И." то стоит пробел, то не стоит )). "Единообразие?! Нет, не слышали..." ))


Ну, судя по всему, это у автора статьи Сергея Петрова — и у редакторов (отдела и всей газеты) — проблемы. Но на той же — третьей — странице печатной версии навскидку видим в других заметках такие ошибки:

— после знака номера "№" и числом после него не стоит пробел ("№1" вместо "№ 1"), аналогично как и после знаков процентов ("50–75%" вместо "50—75 %");

— после названия запрещённой в России террористической организации "Исламское государство" не стоит сокращение "ИГИЛ", но дальше эта аббревиатура употребляется безо всякого пояснения;

— прямая речь (со слов "То, что Варвару лишили свободы..."), оформленная через тире, не идёт с красной строки, хотя слова других участников — оформлены. Может, хотели оформить прямую речь двоеточием и кавычками? Но тогда там не должно было быть тире...


Блядь, что-то я увлёкся.

Ладно, теперь ещё коротко — что меня раздражает в современной печатной прессе. Перечень, разумеется, не исчерпывающий, просто то, что могу вспомнить навскидку:

2. Когда в статьях каждый раз указывают новое вымышленное имя. Например, "Надежда Щукина (фамилия героини изменена по её просьбе — прим. ред.)". Если она захотела скрыть имя и отчество — зачем давать ей другие, но тоже имя и отчество?! То есть, героиню статьи зовут, скажем, Лариса Сидорова, но вместо этого пишут что угодно, кроме "Лариса" и "Сидорова". Это как со ставшей фатальной ошибкой в шифровальной машине "Энигма", когда буква в шифровке ТОЧНО НЕ означала эту букву в расшифрованном тексте — кстати, именно этот факт и позволил вскрыть сложнейший шифр )). Нахера каждый раз изощряться и искать "новое имя-отчество", когда можно пользоваться общим экземплификативом, причём не обязательно именем собственным типа "Вася Пупкин" (например, в США неопознанный мужской труп называют "Джон Доу", анонимного ответчика-мужчину в суде — "Ричард Роу", неопознанную, без документов, например, в коме женщину в больнице — "Джейн Доу", и т. п.), а просто общепринятым нарицательным, например, "жертва произвола", "героиня истории", но здесь, естественно, желательно сократить это название до одного слова типа "имярек", "пострадавшая", "женщина". Были же у нас "Иваны, не помнящие родства". Во время войны враги были для нас "гансами", "фрицами" и "гитлеровцами", а мы для них "иванами". "25-летняя кассир пекарни Екатерина (имя изменено)"...

3. В статьях, где употребляется иностранное имя (город, название фирмы, фильма и т. д.), в скобках или в сноске где-то обязательно должно быть указано написание на родном языке (не китайскими или корейскими иероглифами, разумеется, хотя в случае с адресом как раз-таки, наоборот, нужно). Чтобы читатель при необходимости сам мог навести справки об интересующей его персоналии: "семья французских бизнесменов Пино приняла решение выделить 100 млн евро на финансирование восстановительных работ в пострадавшем от пожара соборе Парижской Богоматери". Как пишется по-французски "Пено"? Например, название автомобильной марки "Пежо" на русском языке состоит из четырёх букв, а на французском — из семи букв: "Peugeot". "Пено" это который "Pinault" или "Penot"? Или какой ещё вариант есть?.. О ком идёт речь? С названиями фильмов вообще отдельная история: часто телевизионные каналы сами дублируют фильмы, и столько будет телевизионных каналов — теоретически, столько может быть и названий фильмов. Название классического романа Сэлинджера (Jerome Salinger) "The Catcher in the Rye", который на русском языке известен как "Над пропастью во ржи", так же переводилось как "Обрыв на краю ржаного поля детства", "Ловец на хлебном поле". Зачастую бывает, что в русском названии вообще отказываются от дословного перевода, поэтому, имея только "русское название", может стать почти невозможным установить, какое оригинальное произведение имелось ввиду. Скажем, известный американский фильм 2009 года "Мальчишник в Вегасе" в оригинале называется "The Hangover", что дословно можно перевести как "С бодунища", "Тяжёлое похмелье". Дать такое название, скорее всего, российских прокатчиков сподвигла широкая известность российскому зрителю такого американского фильма 1984 года как "Мальчишник" ("Bachelor Party") с Томом Хэнксом (Tom Hanks) в главной роли. По той же причине — из-за популярности предыдущего гонконгского фильма 1986 года «Доспехи бога» — в 1991 году фильм «Операция „Кондор“» (кто-то вообще переводит как «Азиатский Ястреб» по прозвищу главного героя) в России вышел как «Доспехи бога — 2». Что же на китайском означает оригинальное название «Fei ying gai wak» — остаётся только догадываться. То же несовпадение с в названиях фильмов "The village" ("Таинственный лес", 2004 г.), "Sweet home Alabama" ("Стильная штучка", 2002 г.). Название американского фильма 1992 года "Under Siege" могло переводиться и как "В осаде", и как "Захват" — пойди, установи оригинальное название, если есть только его русский неэквивалентный "перевод"!.. "The Men Who Stare at Goats" (дословно "Люди, которые пялятся на коз") перевели как "Безумный спецназ" (США, Великобритания, 2009 г.). Фильм 2013 года "Now You See Me" вышел в прокат как "Иллюзия обмана". И, разумеется, в названии телесериала "Lost" (дословно — "Затерянные", "Пропавшие") трудно увидеть "перевод" "Остаться в живых", не говоря уже о том, чтобы догадаться по русскому названию об англоязычном исходнике. И — классика жанра: фильм "Some Like It Hot", что дословно переводится как "Некоторые любят погорячее", у нас вошёл в язык как "В джазе только девушки" (американский римейк 1959 г.).

4. СМИ должны писать так — ведь пишут они на века — чтобы не было необходимости прибегать к календарю для установления точных дат. Часто информационные агенства, у которых идёт вал новостей, и ежедневные газеты грешат вставками с указанием вместо даты дня недели, например, "во вторник прошло заседание..." (разумеется, по умолчанию, имеется в виду, что на этой неделе, когда написан этот материал). Но, если текст процитировать или прочитать не в самом издании (или на сайте издания) — тогда почти всегда все даты теряются. Причём теряется даже год. Кто сейчас может навскидку сказать, в каком году Моника Левински чуть не отправила президента США в отставку? Никто. Но в нормальной прессе любая статья должна содержать чёткое и недвусмысленное обязательное упоминание даты, когда произошло описываемое событие. Не "вчера на заседании Совбеза президент заявил, что...", но "вчера, 15.03.2025 г., на заседании Совбеза президент В. В. Путин заявил, что..."



И последнее. Фраза: "Мнение редакции может не совпадать с мнением автора", — указывает, что вы имеете дело с трусливыми мудаками. Или печатайте только то, что совпадает с "мнением редакции" (хотя за "мнением", подразумевающим не официальную позицию, а субъективные предположения, прячутся тоже только мудаки), иначе это "может не совпадать" ничем не отличается от псевдоутверждений в рекламе типа "пожалуй, лучшее пиво в мире", построенных так, чтобы ничего конкретного не утверждать, чтобы попросту НЕ ОТВЕЧАТЬ ЗА СВОИ СЛОВА. А СМИ как раз-таки обязаны отвечать за свои слова или за чужие слова, с которыми они солидарны. А то получается в духе "Я простой солдат — меня Гитлер попросил сжигать мирных жителей живьём, а так я не я и лошадь не моя", но Гитлер один, а этих "нелошадей" десятки миллионов и каждый прям антифашист и "ни за что не отвечает".


 
Tuesday, April 16th, 2019
2:53 am
Лев-Толстовщина в кино, или Как узнать, что вы долбоёб: вам нравятся "Звёздные войны"
 

Пока не баню, но близок к тому, чтобы банить тех, кому нравится киносага "Звёздные войны". Глядя эти неоправданно затянутые льво-толстовские перипетии "ни о чём", всегда сидел, пережидал, когда же начнётся экшен: стрелялки и погони безотносительно к сюжету. Всё остальное — высосанная из пальца скукотища. Люди, задумайтесь: если вам нравится эта хрень — вы, прямо скажем, недоразвиты. Вы, наверное, и говно перед поеданием не разогреваете.

 
1:59 am
Роскомбезнадзор и Генпрокуратурка: чьи бы коровы дрочили
 

Роскомнадзор несколько лет назад (не вперёд, а именно назад), а именно — в 2013 году, ввёл запрет на употребление в СМИ некоторых нецензурных слов. Сначала таковых было 4 слова (по-моему, "хуй", "пизда", "ебать" и "блядь", а также все производные от них), потом добавилось 5-е (синоним к слову "пизда" — "манда"). Может, сейчас и больше слов — не слежу. Также запрещены эти слова, если они завуалированы, но однозначно восстанавливаются по контексту.

15 апреля 2019 года в эфире государственного телеканала "Россия 1" в передаче "60 минут" (эфир в 12:50) ведущая (Ольга Скабеева) уже с самого начала в разных оборотах и контекста процитировала эвфемизм "дебать", означающий, понятно, "ебать". То, что это цитата, никак не отменяет того, что произносить это в СМИ нельзя. Запрещённые слова допускаются на телевидении только после 21:00, а эфир был в 12:50.

https://russia.tv/video/show/brand_id/60851/episode_id/2160495/video_id/2172004/

Роскомнадзору похуй, госканалу похуй, зрителям похуй. Если бы десяткам миллионов телезрителей было не похуй — уже давно бы завалили Роскомнадзор с требованиями если не закрыть телеканал "Россия 1", что можно сделать за два предупреждения от Роскомнадзора в течение года, то хотя бы приструнить и вынести предупреждение, а Генпрокуратуре следовало бы почесаться и дать свои разъяснения и предписания телеканалу. Но, как уже было сказано, всем на это похуй. Даже если лично я напишу в Роскомнадзор заявление — будет стандартная отписка в духе "МВД" не "преступления нет", а "преступления не выявлено". Хуёво искали, долбоёбы!

P. S. Я телевизор смотрю мало, в основном только перед дефекацией, то есть во время еды, но каждый раз мне хватает пяти минут, чтобы понять, почему я не смотрю телевизор. Вот и здесь, убегая от рекламы, попал на это ток-"шоу" — и дальше смотреть эту пошлятину и безвкусицу желания, естественно, не возникло. Что могут мне разъяснить о политике "люди" (кстати, ведущие — муж и жена; ну, разве это не пиздец?!), которые без мата на госканале не способны донести свою мысль? Пусть, пожалуйста, идут на хуй.

 
1:29 am
Ассанж преступник
 

11 апреля 2019 года был арестован интернет-журналист Джулиан Ассанж (Julian Assange), основатель интернет-проекта "WikiLeaks" , где публиковались присланные секретные документы разных стран мира, в том числе и США. Безусловно, сам Ассанж эти данные не крал, он их "только" обнародовал. И почему-то Ассанж не считает это преступлением. Хотя это преступление. Точно такое же, как финансирование террористов и даже простое обеспечение их едой, кровом (чем, кстати, промышляла одна из родственниц "великого" "русского" "писателя"-косноязыка Льва Толстого). Или публикация в свободном доступе экстремистской литературы или рецептов изготовления бомб в домашних условиях. Или, как в случае с Ассанжем, разглашение государственной тайны. Почему-то никто не сомневается, что "коммерческую тайну" разглашать нельзя, а государственную что — можно?! Но почему-то "в случае с Ассанжем" дегенераты считают, что "да, можно".

Даже пресс-секретарь Д. С. Песков на следующий день после ареста Ассанжа (12 апреля 2019 года) объявил журналистам официальную позицию Кремля по поводу этого ареста: "С нашей точки зрения — это абсолютно не корреспондируется с идеалами и свободы прессы, и свободы СМИ, и неприкосновенности СМИ, поэтому мы еще раз повторяем, мы рассчитываем на то, что все законные права Ассанжа будут соблюдены".

Слава богу, этого не сказал сам президент В. В. Путин. Ассанж с точки зрения США — преступник. И это вполне правильно и законно. И всякие экивоки в сторону "свободы слова" как и апелляции к "зато он человек хороший, с идеалами" не канают. Никакая "свобода слова" и "душкость" не должна нарушать закон или чьи-либо права.

И вообще, когда вы слышите слова-паллиативы "свобода" или "свобода слова", — вы имеете дело с умалишёнными или мошенниками. Третьего не дано.

 
12:52 am
"Выборы" на Украине-2019, кликушество на государственном российском телевидении и настоящие выборы
 

По-прежнему вызывает тихое недоумение истеричная реакция российского телевидения в апреле 2019 года на подготовку ко второму туру выборов президента страны на Украине. Сначала у России была чёткая и жёсткая позиция "не признавать выборы состоявшимися и легитимными" по ряду причин (в том числе, что к наблюдениям за выборами не были допущены международные наблюдатели от России) — так вот официальное (то есть государственное) телевидение России должно было обходить украинские "выборы" глухим молчанием.

Но что происходит?

Какой-то из "кандидатов" что-то в запале предвыборной гонки ляпнет — и тут же (на государственных и полугосударственных российских телеканалах!..) делаются десятки программ, от новостей с "комментариями эксперта", до целых аналитических ток-шоу с серьёзными действующими политиками. Это напоминает подрывную антисоветскую деятельность "советологов" и "кремленологов", натужно "интерпретировавших" каждое движение мимической мышцы руководителей СССР. Например, если Л. И. Брежнев приподнял бровь и посмотрел на кого-то из Политбюро ЦК КПСС — сразу выдвигаются тома "версий", чтобы это "могло значить", и делались далеко идущие (за стены психиатрической клиники) "политические выводы". Ну, что-то вроде как в "Золотом телёнке": "И всё, что бы ни происходило на свете, старики рассматривали как прелюдию к объявлению Черноморска вольным городом". Ничего, кроме презрительной усмешки такие заведомо бесплодные — и глупые — потуги врагов "анализировать" СССР (с целью его развала) не вызывали. (То, что в итоге СССР был убит и расчленён — "заслуга" отнюдь не эти клоунов.)

Фашист и американская марионетка Порошенко, причём не понятно, в каком контексте, где-то сказал, что прекрасно говорит по-русски и может посоревноваться со многими на правильность владения русским языком — как тут же на государственном российском телевидении стали делаться "предположения" из воздуха, что, дескать, а Порошенко-то исправился, и вовсе он не фашист, и даже готов разговаривать на русском языке (хотя издал десятки государственных законов, запрещающих русский язык и вообще любое позитивное упоминание России и её истории). Мол, а может, Порошенко не так плох, может, мы, россияне, проглядели в нём чуть ли друга России?

Вы что, дебилы?! В суде не принимаются к рассмотрению признания, которые были получены под давлением, например, под угрозой убийства, потому что человек ради сохранения жизни может оговорить и себя, и других. Аналогично, нельзя на веру принимать все обещания, данные в ходе предвыборной кампании. Если говорить о том эпизоде с Порошенко, то на его месте можно продолжить: "С чего вы взяли, что, если я говорю и готов говорить на русском языке — я буду отстаивать интересы России? Что, а если я говорю на английском — я обязан отстаивать интересы США? А если на португальском — то интересы Бразилии?! А если на латинском — то Римской империи?"

Никакой анализ слов ни Порошенко, ни Зеленского не нужен вообще.

Потому что Запад продолжает делать из Украины агрессивное русофобское государство, смысл которого — противостоять России (точно так же, как условием существования фашизма был антикоммунизм). Это как было с "выборами" в США между Хиллари Клинтон и Дональдом Трампом. Для России абсолютно всё равно, какой из кандидатов победит, потому что важна не персона, а цели государства. А у США это русофобия. "Друг России" Трамп в развитии гонки вооружений против России намного превзошёл открытого "ястреба" и оголтелую русофобку Хиллари Клинтон. То же самое будет и на Украине: всё равно, ето из фашистов-клоунов-дегенератов там "победит", смысл всей этой "предвыборной компании" лишь в том, чтобы потом утверждать: "Вот видите, до самого голосования не было известно, кто победит — значит, выборы были демократическими". Да, "выборы" идут между двумя психически больными "людьми" — между людоедом и садистом. Какая, блядь, разница, кто из них победит?

Ну, и последнее. Страна, где до последнего неизвестно, "кто победит", — тяжело больна. Как и "государство" (типа США), где "выборы" проводятся простым большинством голосов (например, 51 против 49), что свидетельствует о гражданской войне, а не о выборах президента страны. Единственно нормальные выборы — которые в принципе номинальны и призваны лишь подтвердить уже сложившееся положение дел, курс страны, чаяния отдельных людей и всего народа. На таких выборах кандидат побеждает с поддержкой 80—90 % — не 100 % лишь по той причине, что кандидатов несколько, а если кандидат один, что в большинстве случаев складывается естественным образом, то победе будет с поддержкой около 100 %. Это и есть — выборы.

И ещё такой нюанс. В нормальной стране, хоть пришло 20 % избирателей, хоть 97 % — неважно, выбор людей однороден, и пропорция за кандидатов будет одинакова в обоих случаях. И только в больном "обществе" может быть ситуация, когда при количественном равенстве сторонников за каждого из двух кандидатов за одного кандидата придёт голосовать 95 % избирателей, а у другого кандидата электорат будет пассивными и за него придёт проголосовать на выборы всего 10 % — и победит первый кандидат. В том числе, и чтобы таких ситуаций не было, в советское время пытались обеспечить 100-процентную явку. Опять приходим к тому, что ничего более нового, продуманного и справедливого, чем было в СССР, придумать так и не смогли. И — не смогут. Но это уже совсем другая история.

 
Sunday, April 14th, 2019
1:38 am
Проводы актёров в могилу аплодисментами — варварский обычай секты дегенератов
 

Благодаря телевизору мы узнали, что актёров при выносе в последний путь "провожают" аплодисментам. И ни один долбоёб не скажет, что это кощунственно, убого и неуместно. Ну, едят каннибалы людей, а говноеды вкушают говно. Но никто как-то не рвётся за ними это всё повторять. Но ни у кого не хватит ни ума, ни смелости осудить и запретить эти "прощание аплодисментами" "актёров". Я, когда вижу подобные сцены, — ощущение, что присутствуешь при акте каннибализма какого-нибудь племени тумба-юмба. Но в наших же силах поставить этому заслон как пережитку. Научили же людей руки после улицы мыть — и культурно вести себя на похоронах тоже научить возможно.

 
1:32 am
"Хироманты" и прочие ебанутые как родимое пятно капитализма
 

Тётка liniya_jizni: "Я работала хиромантом на улице более 20 лет, [...] хотя по образованию библиотекарь-библиограф". "Человек" с советским — можно сказать, естественнонаучным — образованием сознательно обманывала людей 20 лет. И продолжает это делать Мол, "так сложилась жизнь".


Мир сошёл с ума.

 
Wednesday, April 10th, 2019
9:40 pm
Текучка: 'ЖЖ-'alena-osier' — простота хуже воровства
 

Не то просто кто-то ебанутый пишет, не то закос под "коммерческий проект". Журнал alena_osier условно можно назвать "психология для бедных" — хабалкская "Пусть говорят" в лайт-варианте в интернете, когда "обывателю" "раскрывается суть" "человеческих взаимоотношений" — берётся высосанная и доведённая до дебилизма ситуация, чтобы развести домохозяек "на эмоции" типа "праведный гнев", а в конце "зомедки", как это принято у блогов-дешёвок, риторический псевдовопрос в духе: "Ну разве не так?! А вы что думаете по этому поводу?"

Мы думает, что автор(ы) "блога" идёт (идут) на хуй.


 
Tuesday, April 9th, 2019
4:01 pm
Как узнать, что вы долбоёб: вам «нравится „Швейк“»
 

По мотивам комментария в заметке "Чей Крым?" от 01.04.2019 (первоапрельский фейк?) у storyofgrubas
https://storyofgrubas.livejournal.com/221987.html?thread=20679459#t20679459


storyofgrubas:
«
В моем окружении нет и практически, никогда не было людей, которые на полном серьезе, задавались бы этим вопросом ["Чей Крым?"]. Но, я часто бываю на съёмках в разных местах нашей необъятной, и там, то и дело, попадаются мужички с хитрым прищуром, которые с порога хотят прощупать всю подноготную приезжих столичных «штучек».

Они так и говорят:
— Сначала, пока вы еще не развернули все свои камеры-шмамеры, скажи-ка мне, режиссёр, только прямо скажи, не увиливай. А, чей Крым?

И я прямо говорил. Бывало всякое, сколько людей, столько и линий фронта. Одним мой ответ нравился, другим не очень, некоторые, так и вообще закипали и взрывались, что, конечно же, не слишком помогало работе. Иногда, действительно приходилось сворачивать свои камеры-шмамеры и ехать дальше.

И вот, я долго думал над универсальным ответом, при котором я бы не грешил против истины и, самое главное, против самого себя, да и все споры на эту тему сходили бы на «нет». И однажды придумал.

Теперь, когда мне задают этот оригинальный вопрос, я с удовольствием отвечаю:
— Раньше, Крым был временно украинским, а теперь он временно российский.

Люди на некоторое время «зависают», но с моим ответом соглашаются все…
»


stabrk: Предательство начинается с мыслей.

[Какой-то хуй с "Фейсбука"]: "1984" Оруэлл, мыслепреступление.

stabrk: Ссылка на Оруэлла всегда означает, что имеешь дело с дебилом.

dad_bear: Скорее, с невеждой. Мало, кто в курсе, где работал автор, на каком материале он написал книгу, о ком он её написал.

stabrk: У американцев, как у всех англосаксов, "основано на реальных событиях" обычно означает то, что действие будет происходит на планете Земля, всё остальное является плодом больного воображение, а западная "цивилизация" — это как раз психушка человечества. Оруэлл конъюнктурщик, при этом его язык и фактология уровня даже не журналиста, а репортёра, и ещё хуже — невзыскательного публициста "что вижу — то и пою", так что ни о художественной ценности, тем более ни о какой реальной составляющей речи вообще не идёт — лишь голое политиканство от не очень умного и не очень мастеровитого человека. "Приключения Чиполлино" Джанни Родари тоже написан как памфлет на реальную политическую ситуацию (на фашизм), но это как была скверная детская сказка, так ею и остаётся. Вверх уродства таких вот "произведений", "основанных на реальных событиях", — это "Похождения бравого солдата Швейка" Ярослава Гашека — как бы сатира на немецкую военщину, время за чтением которого можно приравнивать как проведённое в тюремном заключении. Так что ссылка на Оруэлла — это классический признак, что имеешь дела с дебилом, который считает себя "посвящённым" в мировой заговор. То есть мы имеем дело с дебилом, который ссылается на другого дебила. И вообще, человек, который "критикует социализм", по определению, не может быть психически здоровым.

diadiadisya: Существо, так отозвавшееся о "Швейке" — я показательно отправил бы в заключение, снабдив 30-м томом Горького, 90-м томом Толстого и 64-м томом Ленина. Пусть существо наслаждается мастурбацией...

stabrk: Существо, которому "нравится "Швейк", у меня незамедлительно отправляется в биореактор бана как недееспособная слизь.




P. S.

С 09.04.2019 баню (то есть, в том числе, перестаю "дискутировать" и даже читать) всех тех дегенератов, которым «нравится „Швейк“».

 
Monday, April 8th, 2019
7:39 pm
Шизофрения, или снова про "бизнес"
 

https://smirnov-vlad.livejournal.com/44329.html, 08.04.2019, "Как присоединение Крыма повлияло на типичного российского бизнесмена". Цитата: "С 2014 года покупательная способность волгоградцев начала стремительно падать. Из года в год, в геометрической прогрессии. Рынок услуг непрерывно скукоживался — и бизнес у Олега медленно чах. В этом году Олег разорился".

"Мышление" типичных "рыночников". Ну, то есть шиза в чистом виде. "Забизнесники" вторят, как мантру: "Бизнесмен кровно заинтересован, чтобы его работники получали много, потому что эти деньги они потратят на приобретение в том числе и его продукции". На деле оказывается, что "эффективному собственнику" кто-то типа "дяди"-государства должен создать не только условия для бизнеса (то есть предоставить население для обирания — фактически сдать население ему в рабство), но и обеспечить "высокую покупательскую способность", а никак не сам "бизнесмен"!!! Бизнесмен хочет обирать, недоплачивая, тех, кто на него работает, но, в условиях тотальной "рыночной экономики" (простите — рыночной "экономики"), почему-то считает, что какой-то другой "предприниматель" и даже весь прочий "бизнес" сделает иначе и предоставит ему своих работников "с высокой покупательской способностью"?!))

Бизнесмен = психически больной. Не благодарите.

 
5:05 pm
Монстры не люди, или Кое-что об ошибках перевода
 

В американском детском полнометражном (продолжительностью чуть более полутора часов) мультфильме 2001 года "Корпорация монстров" ("Monsters, Inc.") почти в конце мультфильма (в 01:21:10) произносится режущая слух фраза о монстрах, которые потеряли работу из-за закрытия "фабрики ужасов" (из-за закрытия "Корпорации монстров"): "Ну, конечно, мы развалили фабрику — и [поэтому] сотни людей останутся без работы". Вопрос: куда смотрят переводчики и редакторы?! В оригинале фраза звучит так: "Oh, sure, we put the factory in the toilet and, gee, hundreds of people will be out of work now". Естественно, ни о каких людях речь в данной ситуации не идёт. В англоязычном оригинале слово "people" употребляется ещё три раза, но там хватило ума не переводить дословно, тем более само слово:

00:13:20
Okay, people, eastern seaboard coming on-line.
Внимание! Восточное побережье активизировано.

00:18:03
Duck and cover, people!
Быстро все в укрытие!

00:19:07
Okay, people, take a break!
Ладно, ребята, перерыв!

Теперь очевидно, что фраза
01:21:10
Oh, sure, we put the factory in the toilet and, gee, hundreds of people will be out of work now.
должна переводиться не "...сотни людей останутся без работы", а что-то типа "куча народу останется без работы", или "сотни жителей", "сотни наших друзей/коллег", "все кадры/работники/сотрудники" и т. п., и даже "сотни монстров", но никак не "людей"!..



P. S. Смотрел под еду мультик по телевизору — резануло слух. Пришлось скачивать субтитры, проверять, докапываться до истины )). Истина где-то в словарях )).

 
2:02 am
Пользуешься мессенджером "Телеграм" — ты предатель, подонок и хуесос
 

"Люди", которые в России пользуются интернет-мессенджером "Телеграм" ("Telegram", telegram.org), при этом "Телеграм" уже год назад (весной 2018 года) как был запрещён (заблокирован) в России по той простой причине, что использовался террористами и был неподконтролен для проверки надзорными и правоохранительными органами, в том числе и ФСБ (Федеральной службой безопасности России), являются точно такими же ублюдками и предателями, которые "отдыхают" в странах НАТО и в странах, предоставляющих базы для НАТО. А эти страны 2 % своего ВВП отправляют на содержание НАТО, цель которого — уничтожение России. Эти Мальчиши-Плохиши ради своей копеечной выгоды, своей эфемерной "баночки варенья" и майданных "печенюшек" готовы рисковать безопасностью всего общества и целой страны. И со спокойной совестью финансируют вооружённые силы враждебных государств и террористов. Это самые гнилые люди. Высшая форма социальной защиты от таких подонков — расстрел.

Вот один из таких хуесосов: https://tema.livejournal.com/2981683.html (04.04.2019): "Телега победила все остальные мессенджеры. По крайней мере, в моем мире".

 
Saturday, April 6th, 2019
4:47 am
Смерть туристов и богачей меня мало заботит
 

31 марта 2019 года в Германии разбился частный самолёт с российской совладелицей какой-то коммерческой фирмы. Эта "новость" оккупировала все российские телеканалы — правда, спустя сутки вообще все об этом напрочь забыли. Тем не менее. Мне похуй, когда за границей наши туристы разбиваются на автобусах в пропасти, и похуй, когда какой-то там совладелец-богач разбился заграницей на частном самолёте. Богачам и туристам похуй на меня — мне похуй на них. У меня нет возможности летать по заграницам, тем более, на частном самолётике и тем более по делам своего совладельства. Так что идите на хуй и те, кто разбился, все ваши родственники, и те, кто об этом трещит из каждого утюга.


 
3:39 am
Лишние "профессии": токийское и нью-йоркское "метро" — простые истины ёбаного капитализма
 

Капитализм такой капитализм... Ёбаный капитализм, разумеется, — других нiмае.

Оказывается, в городе-уроде, в городе-орке Нью-Йрке были специальные служащие, которые в час пик запихивали пассажиров в вагон метро, чтобы дверь могла закрыться. Они появились сразу с появлением метро — в 1904 году!!! Ещё раз: "сразу с появлением метро"!!!

Наибольшее распространение такая "система" "общественного" "транспорта" получила в Японии — сначала на железнодорожной станции Синдзюку, которая совмещает в себе функции как электричек, так и метро, и на 2007 год являлась самой загруженной станцией в мире. Позже это распространилось почти по всему метрополитену Токио. На каждую дверь вагона метрополитена выделяются т. н. "толкатели" ("осия", "ошийя", "oshiya", англ. "pusher") — от одного до трёх человек на одну дверь, которые снаружи запихивают внутрь висящих пассажиров, иначе двери не закрываются, и метропоезда начинают идти с опозданиям, тормозя всю ветку метро. Необходимость такого рода действий объяснялась тем, что токийское метро перевозило... в три раза больше пассажиров, чем то, на которую было рассчитано при проектировании. Типичное личико капитализма, неправда ли? При этом общественный транспорт что в Токио, что в Москве перевозит 80 % пассажиров. Поэтому "толкатели" появились практически на всех станциях метро в Токио. Сейчас (после 1995—2000 гг.) это вымирающая "профессия", но сам факт!





Видео поищите, например, по фразам "train stuffing Tokyo", "japanese train in morning", "oshiya train pushing"

В США "толкатели" заслужили репутацию психически больных дебилов, калечащих людей, поэтому спустя четверть века их постепенно стали заменять на охранников, которые просто ограничивают проход на платформу.

Это к псевдо-"вопросу" "Чем капитализм лучше социализма?". Да ничем. Капитализм хуже социализма во всём. Социализм лучше капитализма во всём.

Мы, "несчастные", у себя в стране даже представить не могли, что такое возможно. Типа, СРАЗУ строить метро, которое может перевезти только В ТРИ РАЗА МЕНЬШЕ людей, чем надо. Такие лишние "профессии", как "толкатели", житель социалистического лагеря объективно воспринимаются как каннибализм )). Это к вопросу о "развитых капиталистических странах" и "цивилизованных европейских странах". "Развитых", блядь, и "цивилизованных" )). Сссука, они даже не понимают, насколько они смешны )) со своим "я не пукну!", "мы цивилизованные!", "мы демократические".

 
Friday, April 5th, 2019
1:58 am
Начинаю банить не только уродов, которые ставят "знак" !? вместо ?!, но и тех, кто ставит ??
 

То, что путают последовательность вопросительного и восклицательного знаков в одном знаке (первым ставится вопросительный), хоть как-то объяснимо — знаки всё-таки различные. Но некоторые "не заморачиваются" и ставят вместо разных знаков просто два вопросительных. Вместо вопросительного восклицания получается не пойми что. Сначала я подумал, что это какая-то причудливая авторская пунктуация, но смысл не раскрылся, а лишь ещё больше запуталсi. С третьего прочтения я понял, что написавший имел в виду всё же простое вопросительное восклицание. Чтобы больше так не насиловать свою скорость чтения, баню этих долбоёбов с сегодняшнего дня (с 05.04.2019), чтобы не видеть их заметок. Заебался я препинаться о ваши "знаки препинания". Задача знака препинания — облегчить чтение, а не стопорить его.

Блядь, суки, вас же нигде не учили, что ставить нужно !? или ??. Как вы заебали, ебанутые.

 
1:31 am
2019 год, "выборы" президента Украины свелись к выбору "какой фашист лучше"
 

На Украине 31 марта 2019 года прошли выборы президента страны. Не победил ни один кандидат, два прошли во второй тур. Через три недели должен пройти второй тур выборов. И началась вакханалия, шапито и чертовщина: "кандидаты" начали клоунаду с какими-то непонятными "баттлами", превратив всё в балаган и шоу, забыв, что это выборы на высшую государственную должность в стране. Впечатление, что эти все телодвижения, причём у обоих — соперничающих друг с другом — кандидатов, отрабатывают заказ западных кураторов из ЦРУ и призваны легитимизировать выборы на Украине, мол, "видите, как демократично они производись, какая была настоящая борьба!"

Ужас в том, что этот неадекватный мажорный настрой подхватило и официальное российское телевидение!.. Забыто, что речь идёт пещерно русофобских кандидатах и о фашистском государстве, устроившем нацистский госпереворот, ведущем гражданскую войну на Донбассе силами регулярной армии и иностранных наёмников (что, по сути, является интервенцией), заживо, как в Хатыни, сжигавшем людей 2 мая 2014 года в Одессе в Доме профсоюзов, запретившием присутствие на своих псевдодемократических "выборах" российских наблюдателей, постоянно создающем вооружённые пограничные инциденты с Российской Федерацией, пытающемся втянуть Россию в войну.

Следить за этим цирком с "выборами" президента на Украине, используя их терминологию и их логику, — это то же самое, что устраивать конкурсы, какая ублюдочно-людоедская реклама, засирающая людям мозг и забирающая время их жизни, лучше, или проводить соревнования, охранная команда какого концлагеря с большей выдумкой, "огоньком" и быстрее убьёт заключённых в единицу времени.

Российское телевидение не говорит главного — этими псевдовыборами на Украине происходит легимитизация фашизма, неонацизм.

Кстати, один из "кандидатов" в президенты Украины (В. А. Зеленский) — лицедей, актёр эстрадного жанра. В нормальном государстве к должности президента должны допускаться только люди, которые имеют опыт государственного и хозяйственного управления, а не дегенераты и популисты, получившие нездоровую известность на волне человеческого невежества и тяжёлого положения в стране.

"Люди" спорят, "кто лучше (как президент Украины) для России: Зеленский или предыдущий президент П. А. Порошенко, который выдвинул свою кандидатуру на второй срок?" Оба хуже. Это типичный для западной "демократии" "выбор" — псевдовыбор между двумя фашистами. Только Порошенко лишь отрабатывал заказ Запада создать на границе России агрессивное русофобское государство как плацдарм для НАТО, а Зеленский — это уже убеждённый русофоб, идеологический враг, и вот его действия — при всей его неопытности в политике — против России будут носить более быстрый и агрессивный характер (точно так же, как милитаризация США против России при "друге России" Трампе повелась в разы быстрее, чем могло бы быть при открытой русофобке и "ястребе" Хиллари Клинтон), в частности, гражданская война против двух непризнанных народных республик на Донбассе чуть ли не на второй день после вступления его в должность президента вступит в "горячую фазу" — будет дан приказ, не считаясь с потерями, военными силами вернуть неконтролируемые территории под управление власти киевской хунты.

И такой момент. Выборы президента должны проходить так, чтобы за одного кандидата проголосовали 80 и более процентов населения (проще говоря — подавляющее большинство), чтоб было единодушие, а когда президентом становится тот, кто набрал на один процент больше другого или вообще пришлось делать второй тур — это выборы кого угодно, но только не президента страны. Округляя, по результатам первого тура выборов, у Зеленского 30 % голосов избирателей, а у ближайшего его соперника Порошенко 15 %, то есть у остальных кандидатов ещё меньше. Если не устраивать второго тура и сразу отдать победу Зеленскому, то окажется, что президента выбрала треть населения, то есть всего треть хочет, чтобы он был президентом. Если же победу отдать тому, кто набрал больше 50 % хотя бы на один голос, как было с американским президентом Трампом, то ситуация немногим лучше — половина страны не хочет давать ему полномочия президента своей страны. Какие же это выборы?! Выбираться президент должен согласием около 90 % населения, и чем больше, тем лучше. А если ни один кандидат таких цифр не достигает — значит, эта модель псевдодемократии ущербна по определению.


 
Thursday, April 4th, 2019
4:22 am
Дебилизм по-американски: боги, наверное, сошли не с ума, а с небес в социальные сети
 

Из серии "ебанутые фильмы". Полку прибыло. Встречайте — телесериал "Бог меня зафрендил" ("God Friended Me", США, 2018—), читаем, о чём сериал: "Бог добавляет убеждённого атеиста Майлса к себе в друзья на Facebook и направляет его, чтобы он помогал людям".

Что тут можно сказать? Психиатрия прекрасно знает, что сумасшествие всегда несёт на себе отпечаток актуального — причём сугубо материального — мира. Например, с развитием космологии все вдруг стали видеть "летающие тарелки", а у одиноких на фоне недоёба, отягощённого шизофренией, возникают "похищения инопланетянами", заканчивающиеся "медицинскими опытами", обязательно включающие в себя половой акт. В средние века, безусловно, была куча "очевидцев", "видевших" соседку, летевшую на метле. И т. д., и т. п.

А это дебилизм про социальные сети. Аминь.

 
[ << Previous 20 ]
Дневник Кромешуток на www.LiveInternet.ru   About LiveJournal.com