Старший Брат Краткости ([info]stabrk) wrote,

[С винцом] в груди? или Поэт хрипит, а чтец не слышит


          Оказывается, что и Лермонтов, и «наше всё» (Пушкин) имели некоторые огрехи, которые считаются весьма серьёзными при стихосложении. В частности, есть такое явление, как сдвиг, о котором в «Литературной энциклопедии» (в 11 томах, 1929—1939 гг.) сказано буквально следующее:

          «
          Сдвиг акустико-фонетическое явление в художественной речи, преимущественно в стихе, когда конец одного слова и начало следующего за ним или два стоящих рядом коротких слова образуют как бы новое слово, изменяющее смысл фразы; происходит лексическая деформация фразы. М. Горький, весьма внимательно относившийся к словорасположению во фразе, писал о неблагозвучных сдвигах в статье «О начинающих писателях». Сдвиги наблюдаются иногда у больших мастеров слова:


          Слыхали  л ь  в ы  (львы) за рощей глас ночной
          Певца любви, певца своей печали?

                                                  (А. Пушкин)

          
          Прямым Онегин Чильд Гарольдом
          Вдался в задумчивую лень:
          С о  с н а  (сосна) садится в ванну со льдом,
          А после, дома целый день...

                                                  (Он же)


          В полдневный жар в долине Дагестана
          С  с в и н ц о м  (с винцом) в груди лежал недвижим я.

                                                  (М. Лермонтов)


          О, север, север, чародей!
          И л ь я  (Илья) тобою околдован?

                                                  (Ф. Тютчев)


          Шуми, шуми  в о л н а м и ,  Р о н а ,  (волна Мирона)
          И жатвы орошай.

                                                  (К. Батюшков)


          И тут нежданный стих, неведомо с чего,
          Н а  у м  (Наум) мой налетит и вцепится в него.

                                                  (П. Вяземский)


          Утёк, подлец!  У ж о  п о с т о й ,
          Расправлюсь завтра я с тобой.

                                                  (А. Блок, «Двенадцать»)


          Ты не мучь напрасно взора,
          Не придёт он, так  ж е  в о т  (живот)
          Как на зимние озёра
          Летний лебедь не придёт.

                                                  (И. Уткин)


          Разумеется, явление сдвига возможно только в случае восприятия отдельной строки на слух, когда она вырвана из контекста, и изменение смысла фразы происходит в результате ослышки; чтение же глазом всего отрывка в целом не создаёт такого впечатления, и сами авторы не замечают возможного в их стихах фонетического, а значит, и смыслового изменения фразы. Ср. «Авторская глухота».
          
»


          В статье, по-видимому, пощадили стихотворение Лермонтова на смерть Пушкина:

          Погиб поэт! — невольник чести —
          Пал, оклеветанный молвой,
          С  с в и н ц о м  (с винцом) в груди и жаждой мести,
          Поникнув гордой головой!..


          P. S. Интересно, если человек никогда в жизни не слышал в «с свинцом в груди» нечто вроде «с винцом в груди», — это говорит об отсутствии у него внимательности или же о бережном отношении к слову («как написано так и пою»)? А то как в том анекдоте: между красивыми и умными…
          А может, не стоит придираться и мнить из себя «профессионалов»? А то ведь слово «мама» получается просто примитивным, и никакие отсылы к тому, что «так легче ребёнку», не помогут.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments
Create an Account
Forgot your login or password?
Facebook Twitter More login options
English • Español • Deutsch • Русский…